Cognac 2019

Haz clic para fotos mas grande
Click on thumbnail below to get a larger photo
Visitamos Cognac para 3 dias durante nuestra visita a Francia en 2019. Llegamos ahi de Ezcaray, Rioja . Habia muchos atascos en Francia el la direcion opuesta

El hotel, Chais Monnet, era casi nuevo ( abierto en octubre 2018) y nos gusto mucho. Habia una oferta especial de 'Secret Escapes'. El checkin era perfecto, la habitacion muy grande y confortable con una terraza y una piscina interior y exterior: mejorpor la manana cuando podia nadar completamente sola. Dimos un paseo por el pueblo encantador y fui a nadar. Recibimos un coctel gratuito en el bar Guinguet sobre el techo antes de cenar en la Distilleria: si, era solo un bistro, pero la comida, especialemente mi postre - un cognac baba- muy buena. Era un hotel grande con muchas habitaciones y muchos de los clientes llevaban pulseras- no sabiamos el porque . Tambien casi todo el mundo preferia comer en el bufet!
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
We stayed at Chais Monnet, a magnificent conversion of an old Distillery, only a year old. The executive room with garden terrace was perfect, also the pool |
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Cognac town was very picturesque whilst the hotel was ultra modern. We enjoyed a cocktail in its rooftop bar |
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
The included dinner was good food, but was spoilt by being served in its overcrowded bistro, where 95% of clients gorged on a buffet. |
||||



![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Breakfast was less crowded, & included champagne! |
||||
Desayunamos muy buen, en el mismo bistro, casi solo, a las ocho de la manana y con una copa de champan. Fui a nadar y la piscina estaba desierta - que bien! Entonces fuimos a ver la casa Martell a las once de la manana. Primero hicimos un tour sin guia, muy bueno, seguido deuna cata, con un empleado simpatico, de dos tipos de cognac, VSOP y Blue Swift, creado para los Estados Unidos.



![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| Martell was the 1st of the Distilleries we visited. After an unaccompanied tour we had a good employee |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
explain all about eau de vie & cognacs to us and we tasted their VSOP & Blue Swift brands |
||||
Regresamos al hotel y David tuvo dificultades con Recepcion para arreglar otro tour de Remy Martin. Pero finalemente, habia una reserva para las tres de la tarde, pero no al lado del hotel pero a unos 3 kilometros. Habia securidad ahi y la visita era guiada - pero la guia era china con pronunciacion dificil de entender. Uno de los conacs al gusto fue servido con hielo- extrano. Regresamos al hotel y almorzamos antes de nadar una vez mas. Entonces dimos un paseo largo por el pueblo y compramos una botella de Pineau de Charentes para Bill.

REMY MARTIN

![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Then we visited the security mad Remy Martin site, out of town. The guide here was Chinese & difficult to understand |
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
But the Boyzz liked it due to its train! . Did have good, but sparse, tapas. One of the 3 samples was served on ice! |
||||
Descubri que tenia una erupcion sobre mucho de mi cuerpo - la piscina? Tuvimos dificultades para cenar: primero parecia que no habia una reserva para nosotros y tuvimos que esperar muchos minutos y entonces recibimos el mismo menu que la noche anterior. Y a la maitre del hotel no eramos razonables- porque no nos gusto comer el bufet?!. Mas tarde descubrimos en laRecepcion que el otro restaurante estaba cerrado debido a obras.
| Came out in a bad rash 2 nights running - no idea why! |
Desayunamos un poco mas tarde el sabado y habia mas personas en el bistro , pero no demasiadas, como por la noche . Entonces fui a nadar y habia dos personas mas que el dia anterior! Fuimos a dar un paseo por el pueblo y por la isla en el rio Charente durante dos horas. Entramos en el museo des 'Arts de Cognac' .
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Had a long walk through pleasant gardens to the island, then back via the Museum with information all about cognac |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
De regreso eche una siesta. Salimos de nuevo para un tour de la casa Hennessy a las dos y media. . Tuvimos suerte- eramos las unicas personas en el tour con Meghan. Atreversamos el rio en su barco para ver su 'chais' y aprender sus tecnicas de producion antes de probar sus bebidas VSOP y XO.

![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Next tour was of Hennessy, by ourselves with guide Meghan. A boat hop across the river to their distillery, |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
then a tasting back in the flag building. Then a rush to get to the next tour at |
|||
BARON OTARD
Entonces tuvimos que proceder muy rapidamente hasta la casa de Baron Otard,en el Chateau Royal de Cognac, para su tour a las cuatro .Un tour muy bueno guiado por Sabrina y muy diferente a los otros. Compramos una botella de su conac y una jarra de foie gras con conac y charlamos con la dependiente casada con un ingles.


![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
This was in the historic Royal Castle, so included lots of history. Sabina was a really good guide and we really enjoyed the tour & the tasting |
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| Bought a bottle and some foie gras & hd a good chat with the English till lady |
||||
Salimos de Cognac el domingo a las diez y media pasadas, despues de desayunar y nadar , para descubrir que ibamos a necesitar 3 horas, y no la hora y media en nuestras mentes!, para viajar hasta St Priest les Fougeres
Cotinuamos hasta Gaynor's y Victor's